Депутат сената Нурторе Жусип поднял вопрос о частых ошибках в написании казахских имён и фамилий при регистрации новорождённых, передает Ulysmedia.kz.
По его словам, проблема возникает из-за некорректной работы сотрудников органов записи актов гражданского состояния (РАГС), что влечёт за собой неверное написание имён и фамилий в официальных документах.
На республиканском семинаре "Ұлттық ономастика: Ізденіс пен тәжірибе" Жусип отметил, что такие ошибки приводят к искажению национальной идентичности.
«Каждый год публикуют списки выпускников, которые успешно сдали ЕНТ. В этих списках можно увидеть, что в именах и фамилиях, например, начинающихся со слова "Гүл", обязательно ставят мягкий знак, что меняет звучание. А имена вроде Гүлнар могут превращать в "Гульнара", записывая так, как удобно. Когда родители новорождённого говорят, что ребёнка зовут Әділет, его могут записать как Адилет», — подчеркнул он.
Для решения этой проблемы Нурторе Жусип предложил создать специальный атлас имён и фамилий, который станет официальным справочником для работников РАГС. Этот документ должен содержать правильное написание казахских имён и фамилий, чтобы сотрудники могли ориентироваться на стандартизированный список и избегать ошибок при регистрации.
«Ошибки в документах допустимы, потому что их заполняют сотрудники РАГС, и в этом случае ответственность лежит на них. Чтобы подобного не происходило, нужно разработать атлас имён и фамилий с правильным написанием и требовать от работников строго придерживаться этого списка», — резюмировал сенатор.
В свою очередь, в пресс-службе госкорпорации «Правительство для граждан» пояснили, что при подаче заявления на регистрацию рождения ребёнка именно родители или законные представители указывают желаемую фамилию, имя и отчество. Эти данные поступают в информационную систему регистрирующего органа для формирования свидетельства о рождении.