В Кыргызстане телеканалы обязали довести долю программ на кыргызском языке до 60%, что может сократить русскоязычный эфир, передает Ulysmedia.kz
В Кыргызстане телеканалы должны довести долю эфирного контента на кыргызском языке до 60% — этого требует законодательство. Об этом сообщил заместитель министра культуры, информации и молодежной политики Марат Тагаев на совещании с представителями медиа.
По его словам, речь идет о строгом соблюдении норм по государственному языку в телевещании.
"Мы не препятствуем развитию частных телеканалов и их собственных стратегий. Однако требования закона, особенно нормы, касающиеся языка, должны строго соблюдаться", - заявил чиновник.
Телекомпаниям поручено до конца февраля заключить договоры с организациями «Кыргызфильм» и «Кыргызсериал», чтобы обеспечить сетку вещания контентом на кыргызском языке.
Тагаев отметил, что власти уже предоставили телеканалам бесплатные материалы из фондов этих учреждений, в том числе:
более 400 фильмов,
40 мультфильмов,
10 сериалов.
Замминистра обратил внимание, что некоторые частные телеканалы формально стараются выполнять требования, однако вместо развития современного контента прибегают к повторным показам старых программ.
По его словам, отдельные каналы повторно ставят в эфир передачи на кыргызском языке десятилетней давности, не занимаясь производством нового отечественного продукта.
Напомним, в августе прошлого года в Кыргызстане приняли поправки в закон о применении государственного языка в телевещании. Согласно изменениям, доля программ на кыргызском языке была увеличена с 50% до 60%.
Отмечается, что среди иностранных СМИ в Кыргызстане доминируют российские телеканалы, на фоне чего вопрос языковой политики в телепространстве стал более чувствительным.